jeudi 17 décembre 2009

Carnet de Notes

Habituellement, je ne fais pas de pub pour quoi que ce soit, alors quand j’ai reçu un mail me demandant de parler d’un site fait pour Noël par Picard, j’ai rapidement lu sans trop m’y intéresser, mais ma curiosité a été titillée par une petite phrase dans ce mail : « vidéo d’idées déco par un grand styliste culinaire ». Forcément ce qui devait arriver arriva, j’ai cliqué…

C’est une petite vidéo qui donne quelques idées, mais il y en a principalement une que je trouve réellement excellente, extrêmement simple à réaliser mais en même temps avec beaucoup d’effet, c’est une idée de présentation de coquilles St Jacques en utilisant la coquille comme pochoir. Si ça vous tente de voir, cliquez ici

D’ailleurs j’ai trouvé une autre inspiration dans cette même vidéo, mais je ne vous le dis pas, parce que je compte m’en servir dans un prochain bento (méchante Diana)



Autre chose, avez-vous vu la dernière vidéo de « cooking with dog », celle des makis ?

J’aime toujours autant ces petites vidéos, mais je dois dire que leur présentation de makis avec de la mayo me gêne beaucoup, est-ce que c’est le Japon qui se américanise, s’occidentalise ou est-ce que je suis trop traditionnelle pour apprécier ces nouveautés ? Qu’est-ce que vous en pensez, vous ?


A quick post to link to 2 videos, one is a French specialist of deep frozen food, there’s a video on their site and I love their presentation of scallops (using the shell as stencil).

The second one is the last published video of “cooking with dog”, showing how to make makis, I’m a bit shocked about the mayo on the makis, what do you think about that, does it seem appetizing to you ?

lundi 14 décembre 2009

Carte Postale du Brésil


Cette étape de notre voyage autour du monde a lieu au Brésil, terre de contrastes, de superlatifs. Grosse fiesta, carnaval mais aussi extrême misère des favelas. Pollution et nature exubérante. Si je devais y passer quelques jours, quelle visite aurait ma priorité (génial de pouvoir rêver) ? Mon choix s’est arrêté sur une balade en bateau sur l’Amazone – Rio Amazonas !

Quoique la source se trouve dans les Andes Péruviennes, la plus grande partie de l’Amazone est au Brésil, on parle d’un fleuve d’une longueur de 6800 km environ, le plus important au monde pour son étendu, le nombre impressionnant d'affluents et par le volume des eaux débitées. Le fleuve traverse la forêt Amazonienne avant de se jeter dans l’océan Atlantique.

La forêt Amazonienne (grand souci écologique) connaît également tous les chiffres de l’extrême : 6 millions de km2 ; La région abrite environ 2,5 millions d'espèces d'insectes et actuellement, au moins 40 000 espèces de plantes, 3 000 poissons, 1 294 oiseaux, 427 mammifères, 427 amphibiens et 378 reptiles ont été scientifiquement classés dans la région3. Les scientifiques ont décrit entre 96 660 et 128 843 espèces d'invertébrés uniquement au Brésil (source Wikipedia).

Eh bien, ça vous tente comme balade ?
Je vous propose quelques photos d’un reportage fait par Nao Lizuka pendant une excursion à Manau, le reportage complet est
ici




récolte de caoutchouc












Dans mon bento : riz noir ; forêt amazonienne en différentes jeunes feuilles et brocoli ; bateau fromage et nori. L’autre étage se compose d’une salade Brésilienne –Salpicao- ; poulet ; tarte aux abricots pour la petite gourmandise ; le perroquet amazone échappé de la jungle est fait en pomme granny smith et golden ; céleri branche.


Je pense que d’autres voyageuses sont au Brésil cette semaine : KaraChiwie, Trotine, Nicole, Javapot, Véro

La prochaine étape du bento world tour aura lieu au Maroc, le LUNDI 18 JANVIER.


Brazil is the destination of this stop of the bento world tour ! I wanted to make a bento of the Amazon river, but how to put the greatest river on earth in such a small box ? Impossible !

So in the other tier, I made a yellow faced parrot, called “perroquet amazone” in French, to link to the “amazon” idea.

The bento is composed of : black rice ; several kinds of lettuce ; brocoli ; boat is made out of cheese and nori ; salpicao (a Brazilian salad) ; chicken ; apricot pie ; the parrot is made out of apple (granny smith and golden) ; celery.

Next stop of the bento world tour will be in Morocco on
Monday 18th January.
To see the bentos of the other travellers : KaraChiwie, Trotine,,Nicole, Javapot, Véro.

mardi 8 décembre 2009

Lettre au Père Noël



Cher Père Noël,

Cette année encore, j’ai été extrêmement sage et j’estime bien mériter un beau cadeau (on peut toujours essayer). Alors dans un premier temps, je voulais juste te mettre sur la piste d’un cadeau vert, j’aime toujours autant les fleurs et les plantes, un bonsaï cette année me ferait bien envie. Tel était mon intention en préparant ce bento.

Mais comme je tiens avec plus ou moins de régularité un blog, l’étape après préparation était donc de prendre le bento en photo. L’aventure du jour m’a fait changer d’idée sur le cadeau à demander.
D’abord l’ampoule dans la cuisine a lâché et j’ai dû finir le bento dans la pénombre, puis quand je suis sortie dehors pour prendre la photo, d’une part il commençait à ne plus faire très clair et d’autre part à pleuvioter. En conséquence, je me suis donc dépêchée du plus que je pouvais et dans la hâte, un étage de mon bento s’est renversé par terre (totalement véridique !).

Réflexion faite, oublies donc les plantes, fleurs et autres bonsaïs, finalement je préférerais avoir un studio photo à la maison. Et pendant que tu y es, je suis intéressée aussi par une nouvelle version de photoshop avec une fonction "décongélation des aliments" (franchement…tu as vu la tartelette aux poireaux ?)

Je t’embrasse
Diana



Dans ce bento « catastrophe » : une salade « pommes de terre-bœuf-pas-de-mine-mais-pourtant-très-bonne » ; le bonsaï est fait de restes de bœuf bouilli et brocoli, son pot de wakame et poivron vert. Dans la deuxième partie il y a des feuilles d’épinard ; tomate ; tartelette aux poireaux-fromage et noix (encore congelée) ; clémentine ; lychees ; raisins secs.








I wrote a letter to Santa Claus, I told him that when I made this bento I was thinking about asking him for flowers, plants or a bonsai this year. But everything went wrong when I wanted to make a photo of this bento, at first the light bulb in my kitchen stopped working, okay, I went outside but it was already getting dark and it just started raining as well. I hurried as much as I could, too much… a part of the bento fell on the ground and I had to make it once more ! So I told him in my letter that finally I didn’t want a bonsai, but a photo studio at home would be just fine !

In this bento : a potato and meat salad ; the bonsai is made out of beef and broccoli ; the bonsai container is wakame (seaweed) and bell pepper ; in the other part are young spinach leaves ; tomato ; a small pie (leek-cheese-walnut) still frozen on the photo :( ; clementine ; lychee ; raisins

mardi 1 décembre 2009

Award x 3

Javapot m’a gentiment décerné un award fin octobre, sur lequel je suis restée muette comme une carpe. Pas à ça près, elle m’en a décerné un deuxième il y a quelques jours et pour être sure que j’ai bien compris, j’en ai reçu un troisième hier !! Serais-je longue à la détente ?

Vous voyez ce qu’il me reste à faire…




Pour faire honneur à l’award de Kreativ Blogger, je dois vous raconter 7 choses me concernant et ensuite décerner l’award à mon tour à 7 autres personnes (qui répondront ou pas, libre à eux…)

1) Comme beaucoup de personnes, j’aime lire, je lis en Français ou en Anglais selon mes envies…j’aime plus particulièrement les romans un peu déjantés, ceux qui me font rire. Parmi les livres que j’ai beaucoup apprécié ces dernières années : Petits suicides entre amis de Arto Paasilinna ; Ni d’Eve ni d’Adam d’Amélie Nothomb.

2) L’odeur des jacinthes me rappelle mon enfance, j’en achète ou j’en fais pousser tous les hivers.

3) Ma saison préférée est le printemps, suivi par l’automne et l’hiver, j’aime la luminosité de l’été mais comme je n’aime pas la chaleur, je préfère les belles journées pendant les autres saisons (bizarre, non ?)

4) J’ai toujours habité près de la mer, j’aime l’odeur iodé, les couleurs toujours changeantes, les vagues lors d’une tempête.

5) J’aime bien les jeux de société ou de cartes, pour le moment convivial tous autour de la table (je n’aime pas les jeux d’argent). J’apprécie aussi les jeux de logique mais ils peuvent sacrément me prendre la tête quand je m’obstine à vouloir trouver la solution…

6) Les voyages (pas forcément loin), la découverte d’autres cultures, les rencontres font partie des choses importantes dans ma vie.

7) Le sens de l’humour, le rire me sont indispensables au quotidien. Je n’arrive pas toujours à maîtriser mes fous rires quand mon imagination commence à galoper, parfois ça me met dans des situations embarrassantes.

Voilà, je renvoie la balle à Mook (qui ne répondra probablement pas, mais je ne peux pas l’exclure de ma liste, c’est quelqu’un que j’apprécie beaucoup !), à Mademoiselle M avec qui je n’ai pas eu trop le temps de discuter lorsqu’on s’est rencontré et j’aimerais bien la connaître un peu plus, à Trotine qui se donne à fond pour son blog, à Nol de Nol qui se donne à fond dans l’expérimentation culinaire, à Mimosa parce que j’aime la fraîcheur de son coup de crayon et les gens qui rigolent plutôt d’eux-mêmes que des autres, à Nekogeekaku qui vient de se lancer dans les petits dessins manga pour ses cours de Japonais et à Fossettes qui utilise son imagination pour mettre de la joie dans les bento de ses filles.



Le deuxième award est beaucoup plus simple à distribuer, puisqu’il s’agit de mettre à l’honneur les mamans



Elles parlent toutes de leurs enfants, de temps en temps ou régulièrement : Fossettes, Susan Yuen, Bentopet, Emily, Veganf, Requia et Véro






Le troisième (j’aurais préféré une image plus adaptée, mais on ne choisit pas) je le détourne un peu et il est décerné aux participantes du Bento World Tour, parce que je trouve que c’est merveilleux de partager cette aventure avec elles, c’est à chaque fois un moment génial de découvrir ce qui a été fait avec beaucoup de créativité, beaucoup de générosité. Merci à vous toutes, vous êtes formidables ! Donc KaraChiwie (j’espère que ses problèmes d’ordi vont s’arranger), Nicole , Javapot (effet de boomerang) Véro, Nol de Nol, Trotine et Boombo, qui ont toutes participé à plusieurs voire toutes les étapes !



Javapot send me “an early Christmas present” (her words), I received 2 awards + one received some weeks before. Well, it seems that Santa Claus is really generous this year !! Thank you so much Javapot, I appreciate !
As I’m a bit lazy at the moment (and a bit occupied) I don’t provide my post in English this time, but invite you to translate with Google translator (at the top of this page, right hand side) maybe the translation will give you a good laugh as well (automatic translation is always bad) !


Thanks again Javapot !!


lundi 23 novembre 2009

Carte Postale du Mexique



La nouvelle étape de notre tour du monde est le Mexique !! Le premier mot qui me vient à l’esprit en pensant au Mexique est le mot « fiesta » et la fiesta au Mexique va souvent de pair avec piñata…

La piñata est cet objet, la plupart du temps en papier maché, décoré, rempli de friandises que l’on casse avec un bâton les yeux bandés.

L’origine de cette tradition est incertaine, mais beaucoup pensent que la piñata de forme traditionnelle avec 7 pointes représente le mal et les 7 péchés capitaux de la réligion chrétienne, le fait de taper avec un bâton et de la casser, symboliserait la lutte contre le mal. Lorsque le mal est vaincu (la piñata cassée), la récompense vient sous forme de friandises qui tombent de la piñata.

La piñata à sept pointes est beaucoup utilisée au moment de Noël par exemple, mais pour les fêtes d’anniversaire des enfants on trouve des piñatas colorées, représentant des objets, des animaux (souvent un petit âne) ou leurs personnages favoris !

crédit photo : gusdrinks

crédit photo : Lauri Vain

On peut très facilement faire soi-même une piñata, il suffit de gonfler un ballon et de le recouvrir avec du papier mâché. Une fois bien sec, on enlève le ballon et on peut mettre les friandises.

Très facile donc, sauf si comme moi vous vous lancez dans cette aventure sans maîtriser le sujet ! Déjà mon premier essai de fabrication n’était pas concluant, car j’ai enlevé le ballon avant que la piñata était bien séchée, résultat une piñata qui ressemblait à une bouche dont on vient d’enlever le dentier ! Deuxième essai, pour être sûre de faire quelque chose de plus solide, j’ai rajouté quelque couches de papier journal supplémentaire. Une fois le ballon enlevé, on s'est retrouvé avec une superbe piñata, aaahh, ça allait mieux…

Sauf que…pour être plus solide, c’était bien plus solide…même beaucoup trop solide, voire incassable.

Les enfants ont tapé dessus tout ce qu’ils pouvaient pourtant. Il a fallu l’aide des papas et même là …ils n’ont pas eu à sauter dessus à pieds joints, mais ça a failli se terminer comme ça !

Dans ce bento Mexicain : une salade d’haricots rouges ; une tortilla roulée avec un mélange viande-oignon assaisonné à la mexicaine, oignon rouge cru, avocat, salade ; piñata en tomate et poivron ; sombrero en galette tortilla et « un produit soufflé à base de farine de maïs » (pour ne pas faire de pub) ; les bras du Mexicain sont en jambon de poulet et le bâton pour casser la piñata est un bâtonnet de poivron rouge.

Le voyage autour du monde continue…prochaine étape au Brésil !! Rendez-vous le lundi 14 décembre.
Nous sommes plusieurs à se retrouver à chaque étape, mais ça reste l’aventure, qui viendra au rendez-vous ? A voir chez KaraChiwie, Nicole, Javapot, Trotine, Véro, Nol de Nol...
N’hésitez pas à vous signaler si vous êtes au Mexique aussi !


Our bento world tour makes a stop in Mexico today ! This stop made me think immediately of “fiesta” and no Mexican fiesta without a piñata !!

From the more traditional 7 points piñata to a modern piñata for children (representing animals, princesses or even hello kitty), you can buy a piñata for each occasion in Mexico. The piñata is often hanging between two trees and you have to beat on it with a stick, most of the time the player’s eyes are covered. When broken, the piñata delivers its treasures (candies and fruits).

To learn more about the background of the piñata
click here

In my Mexican bento : a salad of red beans ; a tortilla with ground meat and onion mexican way, red onion, avocado and lettuce ; the piñata is tomato and bell pepper ; sombrero is made out of tortilla and corn chip ; the arms are chicken and the stick is red bell pepper.

Next stop of the bento world tour will be in Brazil on the 14th of December !

Please discover the Mexican bentos of my co-travellers, links of their blogs are above !


jeudi 19 novembre 2009

Mais où sont mes lunettes ?



Dites-moi, honnêtement, sans tricherie, en laissant de côté toute coquetterie, voyez-vous clair sans lunettes ? Vous êtes sûrs ? Qu’est-ce que vous voyez alors dans ce bento, surtout dans la partie du fond ?

Voilà ce que vivent tous les myopes du monde entier, au loin c’est un flou artistique, le monde dans un nuage !

Mais il y a aussi tout le contraire, c’est de près que le problème se pose et alors là, il n’y a pas grand monde qui y échappe à partir d’un certain âge…il n'y a pas à tortiller, il faut les lunettes pour pouvoir lire !

Pas très grave, me direz-vous, puisque c’est identique pour nous tous, eh bien non, c’est à ce moment-là qu’on est cruellement confronté à ses propres défauts. Puisqu’à moins d’être quelqu’un de très bien organisé, ces fichues lunettes ne sont jamais, mais alors au grand jamais, là où on pense…quand on est plusieurs dans le foyer dans le même cas, vous vous imaginez le scénario…

(moi) Tu n’as pas vu par hasard… ?
Je reste correcte, non ? (En principe…)

(lui) Mes lunettes sont où ?
Pourquoi les femmes sont censées savoir où ces messieurs mettent leurs affaires ?

(lui) Je les avais posées sur la table !
Quand, hier ?

(lui) Tu es sûre que tu ne les as pas rangées ?
Ben voyons, si je ne les ai pas vues, je n’ai pas pu les ranger !

(lui) Tu as dû les ranger, mais tu ne t’en souviens pas
Le comble !

On peut remplacer « lunettes » dans le texte aussi par « clefs » voire « carte bancaire » ou « portable »

Mais bon, on parlait de lunettes…


Voici donc le bento de plus près, il y a du riz ; des bâtonnets de carotte ; radis noir ; tomates ; poulet teriyaki ; quelques crevettes ; tartelette poireau, fromage, noix et les lettres de nori forment le mot « illisible », la bonne blague car ça l’est vraiment sur ma photo !


Il n’y a que chez nous qu’un être invisible déplace des objets derrière notre dos pour nous faire tourner bourrique ? Ou chez vous aussi, il y a des farceurs qui vous jouent des tours ?



In this bento : rice ; carrot ; black radish ; tomatoes ; shrimps ; chicken teriyaki ; a small leek-cheese and walnut pie.

I don’t know how it’s in your houses, but at our home, we are always looking for our glasses, they are really never at their place, I suppose there’s some kind of invisible man living with us and I suppose he loves making fun, he hides lots of things like keys, cell phones and of course glasses ! ha ha

mardi 10 novembre 2009

Le tricot


Ce n’était pas encore tout à fait l’heure de déjeuner, je regardais mon bento avec envie, mais il fallait encore un peu patienter…subitement en regardant le "fil" blanc dans le centre du rouleau de printemps, j’ai eu une envie irrépressible de tricoter…


Ce bento, qui répond à un commentaire laissé par Marie en Inde sur le bento « couture », se compose de : rouleau de printemps ; une étoile de riz ; brocoli ; un cup de Tikka Massala ; raisins et un morceau de Granny Smith.

La boîte à bento carrée est extrêmement pratique, facile à remplir. Celle-ci m'a été offerte par Fossettes, encore un grand merci !


Mon dernier tricot datait d’il y a longtemps, quand on sait que la p’tite sur la photo atteint sa majorité dans quelques mois, le calcul est facile à faire…

c’était un bonnet pour petit lutin

l’essayage n’était pas trop apprécié


mais quelques mois plus tard, le résultat tenait bien au chaud.


D’ailleurs en regardant les photos de cette époque et des quelques années qui ont suivi, j’ai remarqué que j’avais une forte tendance à déguiser la p’tite en bibendum, c’était quoi cette mode des doudounes ?

Mais bon, quand il fait froid, il ne faut pas s’arrêter à la fameuse élégance Française, tous les moyens sont bons, même de superposer bonnets et cagoules…et encore sur la photo la capuche n’était pas mise… (la combinaison grand froid était empruntée pour l’occasion, elle n’allait pas à l’école comme ça, rassurez-vous !)


Puis arrive un jour où les mères peuvent supplier tout ce qu’elles veulent, la priorité est au « look » et comme toute réponse à nos suggestions d’un habillement plus chaud, on reçoit un haussement d’épaules et un non ferme et définitif.

Alors, cette année, je me suis remise à tricoter, un petit pull au goût de la demoiselle, modèle approuvé, couleur à la mode.

J’ai juste eu à acheter la laine…

que j’ai prise pure laine,

toute douce mais surtout...

bien chaude !




It was a very long time ago, since I last knitted something, my girl was still a baby and as you can see on the photos, she didn’t particularly appreciate the fitting sessions.

As she’s nearly an adult now, I can’t tell her to put on warm clothes or how to dress any longer. This year I started knitting again, a nice sweater of her choice, color of her choice, but the yarn is my choice…I choose pure wool, nicely warm ! Mothers…

In this bento : spring roll ; rice ; broccoli ; tikka massala ; grapes and apple ; knitted rice vermicelli.

mercredi 4 novembre 2009

Carte Postale des USA



Parfois les voyages réels (ou virtuels) nous réservent quelques surprises, bonnes ou mauvaises, ça fait partie intégrante de la vie des voyageurs. Après quelques complications, un bento simplifié pour les circonstances, une photo au flash, j’arrive de justesse à respecter le rendez-vous du bento world tour !

Dans ce bento d’inspiration new-yorkaise : salade Waldorf (céleri, pomme, raisin, noix, un peu de mayo) ; deux tranches de meatloaf ; laitue ; noix de pécan et cranberries séchées ; mini sandwich au fromage ; brownie et marshmallow. Taxi en mimolette et sur la salade une grosse tranche d’une pomme golden.

Est-ce que les autres voyageuses sont arrivées aux Etats Unis aujourd’hui, seront-elles au rendez-vous ? Je vais aller voir sur les blogs de KaraChiwie, Nicole, Trotine, Véro, Javapot , Boombo, Nol de Nol


La prochaine étape du voyage sera le Mexique, rendez-vous le lundi 23 novembre, si vous avez envie de nous rejoindre, n’hésitez pas !



Just back from my holiday today, I had some problems to be at the bento “rendez-vous” in the USA, but with an easier bento than planned and a photo with flash (it was already dark outside), I managed to join the bento world tour on the right day !

In this “New York” bento : Waldorf salad ; meatloaf ; lettuce ; pecan nuts and dried cranberries ; a small cheese sandwich ; brownie and marshmallows ; taxi made out of cheese and the taxi sign is apple.

Next stop of the bento world tour will be on Monday 23 November in Mexico !











mercredi 28 octobre 2009

Fond marin


Bento figuratif pour débutant, le pas à pas est visible sur
femme2decotv


You can see a how-to of this bento on the site of femme2decotv

vendredi 23 octobre 2009

Quelques infos


Hier, quand j’ai regardé les statistiques de Bento Concept, j’ai failli tomber de ma chaise en voyant que tous les compteurs avaient explosé et que la très grande majorité des visites était en provenance du Japon. Après une petite recherche j’ai découvert qu’il y a un site Japonais (plutôt un portail d’après ce que j’ai compris) qui a parlé de Bento Concept. Cette découverte a bien ensoleillé la journée pourtant pluvieuse, j’en suis ravie. Par contre, frustration de la barrière de la langue, je ne comprends pas ce qui est écrit…


Une autre chose à signaler : aujourd’hui démarre une semaine « Japon » sur le site femme2decotv.com, avec participation e.a.de Mook, Bento&Co et de Laure Kié. Au cours de la semaine vous y découvrirez un bento pour débutant que j’ai préparé pour l’occasion, aujourd’hui c’est le pliage d’un furoshiki

Petite absence à partir de ce soir jusqu’au 3 novembre, je ne sais pas si je vais pouvoir répondre à d’éventuels commentaires ou mails. Retour le jour du bento « USA » !!



Yesterday I discovered that Bento Concept has been mentioned on a site in Japan, I was very surprised and happy to have a lot of visits from Japanese people on my blog ! Thanks a lot to the person who wrote this article, I appreciate !

A Japanese week is starting on the French site femme2decotv.com today, some time this week there will be a "bento for beginners" and how-to of my hand. Today is
“how to fold a furoshiki”. But sorry, all in French…

I’ll be on holiday from today until the 3rd of November, I won’t be able to answer comments or emails until then, but I’ll be at the USA stop on the bento world tour on the 4th !!

lundi 19 octobre 2009

Carte Postale du Japon



Le voyage autour du monde continue, après l’Italie et l’Indonésie, nous voici arrivés au Japon. Le Koyo (changement de couleur des feuilles à l’automne, littéralement « feuilles rouges ») est à l’automne ce que les fleurs de cerisier sont au printemps.
Les érables Japonais se dressent d’un habit rouge, alors que le ginkgo devient jaune or.
Les Japonais et les touristes étrangers se pressent pour admirer ce temps fort de l’automne, cette chasse aux feuilles rouges est appelé « momijigari », il y a des endroits connus pour la beauté exceptionnelle du paysage, notamment autour de certains temples à Kyoto.

Le Koyo commence dans l’île de Hokkaido mi-septembre pour se terminer en décembre dans le sud, il existe sur internet des sites spécial koyo, où l’on peut suivre au fur et à mesure l’état d’avancement du rougeoiement des feuilles.

Dans ce bento sur le thème du Koyo : un maki "feuille d’érable", au saumon, deux makis "feuilles de gingko" à l’omelette Japonaise, (pour obtenir un jaune un peu plus soutenu, j’ai utilisé un œuf plus un deuxième jaune) je me suis basé sur la technique de Kawasumi, mais je n’avais pas d’exemple précis, le résultat est ce qu’il est, ce n’est pas si évident que ça à faire, surtout une première fois… ; ramen sauté au soja avec des rondelles d’oignon vert ; salade et edamame ; pomme ; carotte et nori, puis un petit bout de jambon de poulet avec du nori pour faire le haut du torii.

N’oubliez pas d’aller voir les bento « Japon » des autres voyageuses :

KaraChiwie, Nicole, Trotine, Véro (avec un tutoriel pour les makis), Boombo, et deux nouvelles participantes Nol de Nol et Javapot

J'allais presque oublier...prochaine étape aux Etats-Unis, le mercredi 4 Novembre...


Our trip around the world is going on, after Italy and Indonesia, we arrived in Japan, this time there was a challenge, there had to be some maki in our bentos.
I choose to (try to) show the “Koyo”, the colourful leaves of the Japanese autumn. Japanese people love the viewing of these autumn leaves, it’s called “momijigari”(hunting for red leaves). The Japanese maple turns orange and red, the gingko turns yellow. There are famous “koyo spots” known for their beautiful trees, for example many of the temples of Kyoto are autumn leaves destinations.

In this bento : one "maple leaf" maki (salmon) ; two "gingko leaves" makis (omelet) ; sautéed ramen with chopped green onion ; lettuce and edamame ; apple ; torii made out of carrot, nori, ham

Click to see the Japan themed bentos of
KaraChiwie, Nicole, Trotine, Véro, Boombo, and two more travellers this time Nol de Nol and Javapot

Next stop USA, wednesday 4th of november !!

You can still join the bento world tour, just leave a comment and we'll link to your blog !!





mardi 13 octobre 2009

Carnet de Notes

Pour les Japanophiles entre vous : 5 bloggeurs Français ont été invités par l’association Shikoku Muchujin pour un superbe voyage promotionnel de deux semaines (10/10 au 23/10) dans l’île de Shikoku au Japon. Vous pourrez suivre ce voyage sur les blogs de :
Florent PORTA ; Sophie Le Berre ; Delphine Mach ; Salomé Holzer ; Franck Fleury

Ainsi que sur le site de leur accompagnateur et photographe professionnel David : lejapon.fr


Five French bloggers has been invited to come to Shikoku, Japan, the two weeks trip (10 oct - 23 oct) has been organized by Shikoku Muchujin, every day the bloggers talk about the trip on their blogs (in French only). You can also see thousands of photos from Japan on the site of David, their guide, on his site lejapon.fr This professionnal photographer works and lives in Japan.



vendredi 9 octobre 2009

Question sur Carnet de notes

Il y a quelque temps, j’ai voulu commencer un "carnet de notes", juste pour une découverte, une observation, une information à partager. Ces petites remarques ne méritent pas forcément une grande place sur le blog et ont souvent rien à faire au cœur des autres messages. Comment faire, mon premier essai de carnet de notes n’a pas été concluant, car pas lu, je pense donc faire un essai différent, c’est à dire de poster simplement des minimessages qui se regrouperont sous le titre Carnet de notes.

Qu’est-ce que vous en pensez ? Est-ce que ça vous intéresse ou je laisse simplement tomber et je me limite à poster mes bento ?

Pour aujourd’hui deux choses : sur le site de Maki il y a en ce moment une vidéo amusante d’une émission Japonaise sur les astuces pour gagner du temps, la vidéo à voir concerne une maman qui prépare son fils pour l’école et son bento à emporter en moins de 5 minutes…
c’est ici

L’autre chose ce sont des photos d’un marchand de bento au Japon, vendant des bento à 1,90 euro !! Pour voir à quoi ça peut ressembler,
c’est ici. Pour bien voir les photos il faut cliquer sur les vignettes pour agrandir, regardez surtout les 3 dernières !!


I’m thinking of posting, in addition to my bentos, some very small posts when I have something to share, ideas, links to other sites etc. You know, the kind of information that doesn’t fit in my bento posts. I wonder if you might be interested by such small posts or shall I just leave it out of my blog ? Please , leave a comment to tell me…

There’s a funny video on Maki’s site, it’s showing a Japanese woman preparing her son for school, inclusive his bento, in less than 5 minutes
click

You can see some nice photos of a Japanese bento seller, selling bentos for as little as 1,90 euros,
on this site, you’ll have to click on the small images, don’t miss the last 3 ones !

lundi 5 octobre 2009

Carte Postale d'Indonésie



Le voyage en bento (clic) continue par notre étape en Indonésie.

Indonésie, un pays lointain, un climat très différent de la France. Une diversité incroyable dans cet archipel, constitué de plus de 17000 îles. Volcans, rizières, plages tropicales font partie du paysage. Tant de choses dont on pourrait parler mais je devais faire un choix, un seul. Je suis d’autant plus contente d’aller découvrir les bento sur ce thème dans les blogs des personnes qui nous accompagnent lors de cette étape du voyage. Il s’agit de Nicole, Trotine, Véro, et Boombo, et bien sûr, allez vite voir le bento de la co-organisatrice de ce voyage KaraChiwie Peut-être que tous les bento ne seront pas encore en ligne à l'heure où j'écris ce message...

Si vous aussi, vous avez fait un bento sur l’Indonésie aujourd’hui (ou dans les jours qui viennent), n’hésitez pas à nous le faire savoir, les liens seront ajoutés !




crédit photo : flydime

Mon choix pour ce bento s’est porté sur le théâtre d’ombres, le wayang kulit, dont j’ai vu les poupées en cuir finement travaillé dans différents musées (en Europe, car je ne suis jamais allée en Indonésie !).
Ces marionnettes sur tiges sont manipulées par une personne appelée « Dalang », qui raconte et chante une histoire, accompagnée souvent par un orchestre traditionnel. Une forte lumière projette l’ombre des poupées sur un drap blanc tendu. De l’autre côté de ce drap, on voit donc uniquement le spectacle en ombres.




crédit photo : flydime

Une vidéo montrant le Dalang au travail, donc côté coulisses…





Traditionnellement racontant des épopées, le wayang kulit connaît de nos jours également des versions beaucoup plus modernes mettant en scène des personnages politiques ou littéraires, chanteurs connus etc. Pour en avoir un petit aperçu :





Dans mon bento rempli d’une cuisine épicée : (en haut) nasi goreng, c’est LE plat de riz traditionnel ; (en bas) lumpia, le « nem » Indonésien ; du saté ayam, soit des petites brochettes de poulet grillées, servi avec une sauce aux cacahuètes très relevée ; frisée ; cornichons et petits oignons au vinaigre ; le Dalang est fait avec du concombre, un morceau de carotte et un œuf de caille (ce n’est peut-être pas la peine de le préciser, hum) puis quelques détails et les poupées wayang en nori évidemment.
Je suis assez contente d’avoir réussi à tout faire maison, notamment les lumpias étaient une première, surtout les galettes qui les entourent.

Je tiens à exprimer la pensée que j’ai eu en faisant ce bento, pour les victimes du tremblement de terre qui vient d’avoir lieu, il y a quelques jours à peine. Nous aurions pu changer de destination pour cette étape, mais on ne peut pas éloigner le malheur en l’ignorant et autant rendre hommage à la culture de ce pays, culture dont les victimes étaient certainement fiers.

Notre voyage autour du monde continue…

Prochaine étape au JAPON, on ne pouvait pas rater l’occasion de faire une petite halte au pays du bento quand même, MAIS avec une contrainte, tous les participant(e)s à cette étape devront présenter des MAKI dans leur bento, qui sera à publier le lundi 19 octobre, rendez-vous donc ce jour-là pour un MAKI DAY

Petit rappel, faites connaître votre envie de participer à Karachiwie ou à moi-même, par commentaire ou e-mail, il n’y a toujours rien à gagner, à part du plaisir…

Les blogs à visiter pour voir un bento sur le thème de l’Indonésie :
KaraChiwie la co-organisatrice du voyage - La gourmandise faite femme
Nicole Discojing
Isa Bento et la petite cuisine d'Isa
Trotine Trucs et Bidules de Trotine
Véro Cuisine Metisse version bento
Boombo Entre tous ses petits plats


Trotine (clic) et Boombo (clic) ont également fait des jolis bento de la précédente étape l’Italie



I talked about our journey around the world here, when we made our stop in Italy, this time we stop over in Indonesia and I choose to talk about Wayang Kulit, Indonesian shadow puppet theatre. You can read more on this theme here : http://en.wikipedia.org/wiki/Wayang

Next stop of our bento-journey will be Japan, how could it be else, the bento-country !! BUT to make it slightly more difficult, there will be an extra condition : if you want to join for this stop, there must be one or more MAKIS in your bento !! The bento must be put on-line on Monday 19 October.

Everybody can join the journey around the world, there’s nothing to win, just having fun together !

In my Indonesian themed bento : nasi goring, which is Indonesian fried rice ; lumpia ; satay ayam (chicken skewers with peanut sauce) ; pickles ; the Dalam is made out of cucumber, carrot and a quail egg ; nori.

To see all the other Indonesian themed bentos, you‘ll just have to click on the links above. The blog of Nicole is even in English !!



mercredi 30 septembre 2009

Dans le jardin d'Eden



Je n’ai pas pu résister à la tentation…

…de faire un bento assez simple cette fois.


Dans ce bento : deux onigiri au thon ; laitue ; tomates cerises ; concombre ; saucisse ; raisins et une pomme.

Vous ne vous êtes jamais demandés ce qu’il se serait passé si Adam et Eve n’avaient pas touché à cette fichue pomme ?

Je vais vous le dire…il n’y aurait pas de bento aujourd’hui, vous ne seriez pas derrière votre écran, d’abord vous seriez incapable de lire mes bêtises…



A rather simple bento this time : tuna onigiri ; lettuce ; cherry tomatoes ; cucumber ; wiener ; grapes and an apple.




lundi 28 septembre 2009

Rencontre Bento à Paris

Après une première rencontre bento à laquelle je n’avais pas pu assister, NicK, le gentil Yéti, s’est chargé d’organiser une deuxième édition et cette fois-ci j’étais disponible pour répondre présente à l’invitation. J’étais donc de bonne heure sur le pont ce samedi 26 Septembre, pour aller rejoindre à Paris la joyeuse équipe de bento-bloggeurs constitué de NicK, Requia, Mook, Mademoiselle M, Fossettes, Marie, Nekogeekaku.

Mon TGV étant arrivé tôt le matin dans la capitale, j’ai eu le temps de faire un premier petit tour dans le quartier Japonais (lieu du rendez-vous, logique, non ?) et de faire un peu de lèche vitrine, notamment au joli magasin de Workshop Issé où la vitrine était justement remplie de bentobako (boîte à bento).



Après un bon café, indispensable après un départ de la maison à 4h45 (eh oui Paris c’est loin !), l’heure de la rencontre avec tous ces joyeux lurons s’approchait à grand pas, le rendez-vous était fixé chez Komikku (61, rue des petits champs), petite librairie manga et spécialiste du bento où nous avons été accueillis chaleureusement par Sam…(seul regret : je n’ai pas eu assez de temps pour tout regarder dans le magasin surtout qu’il y a également une splendide collection de kokeshi) Notre équipe de bloggeurs était rapidement au complet et les pauvres clients qui sont arrivés au même moment ont eu beaucoup de mal à accéder au bento-corner. Sam nous a dévoilé qu’une coopération entre Bento&Co et Komikku était en train de se mettre en place et effectivement nous avons pu admirer pas mal de boîtes déjà aperçues sur le site de Thomas…



Un bon moment de bavardage et quelques achats plus tard, nous sommes partis à la recherche d’un restaurant qui pouvait recevoir notre équipe de 8 !
Après quelques difficultés, nous avons trouvé une table dans le restaurant Kintaro, une bonne adresse, connue par certains d’entre nous, mais une première pour moi. J’ai trouvé qu’il y avait beaucoup de choix, service rapide et sympathique, juste le petit regret de ne pas avoir entendu le son de la langue Japonaise dans ce restaurant ! Nous avons été plusieurs à commander du toridon accompagné par une soupe miso, une salade que j’ai trouvé très bonne et quelques pickles. Mademoiselle M avait gentiment apporté des meringues (sa spécialité, recette sur son blog) pour accompagner le café !!



La balade digestive nous a mené tout droit vers Kioko pour quelques achats et ensuite direction le métro pour rejoindre Kikoumaru dans le quartier de la Bastille. Je ne connaissais pas encore ce petit magasin, mais après toutes les louanges qui ont été chantées dans la blogosphère, je me demandais s’il n’y avait pas un peu d’exagération, eh bien, non, pas du tout, je confirme que c’est effectivement une super adresse avec un accueil gentil à souhait ! Suzu et Mr Whopper nous ont accueillis de façon adorable, nous avons pu goûter leur toute nouvelle spécialité qui sera proposé les après-midi à partir du mois prochain : le bubble tea (voir photos chez Mook) ! Franchement, ce thé est une expérience culinaire, une boisson au matcha avec, dans le fond, des perles noires de tapioca (on dirait des petits bonbons) le tout servi avec une grosse paille. C'est très surprenant, à essayer absolument…Puis comme si cette dégustation en avant première ne suffisait pas, nous sommes partis de chez Kikoumaru les mains chargées de petits cadeaux : cake au sésame noir, cake chocolat blanc/matcha et diverses autres gourmandises. Quel regret de ne pas pouvoir faire des emplettes chez eux régulièrement, si vous êtes à Paris allez les voir…c’est au 43, rue Roquette.

Après cette étape, nous avons encore continué un peu le shopping dans ce quartier plein de petites boutiques, mais il faut une fin à tout et c’est donc les sacs très lourds et le porte monnaie ultra léger que je suis repartie, fatiguée mais ravie, vers la gare.

En conclusion : une journée intense, l’énorme plaisir de rencontrer d’autres passionnés du bento, de voir les amis « virtuels » dans la vraie vie, d’échanger à bâtons rompus !

Un grand merci au Yéti, à Réquia, Mook, Mademoiselle M, Fossettes, Marie, Nekogeekaku et les équipes de Komikku et de Kikoumaru pour cette journée inoubliable au goût de revenez-y !


Last Saturday, I went to a meeting of bento bloggers in Paris.
As I arrived in Paris early, I had some time for shopping before the meeting, I went to see Workshop Issé, a small Japanese shop selling high end quality food and saw there some bento boxes as well (first photo)

Our meeting point was at Komikku, the shop of manga-specialist Sam-san, who has a real bento corner (second photo) but he also sells lovely kokeshi dolls !
Our party consisted of Yéti, Requia, Mook, Mademoiselle M, Fossettes, Marie, Nekogeekaku (he’s learning Japanese, wow!) and myself, all of us are blogging about bento.

We went to have a Japanese lunch, how could it be else ? (third photo) I had Toridon and liked it a lot…I think it’s chicken teriyaki served on rice, but I’m not quite sure about that (someone has a recipe?)

After the lunch, we went to the shop of Suzu, bentoblogger herself, she and her husband offered us a warm welcome and we tried their new speciality (from next month on) : matcha bubble-tea ! Well that was really surprising…it’s a milky tea drink with dark tapioca pearls in it, you drink it with an oversized straw, large enough to let the pearls (they are like small sweets) come through. I never tasted anything like that before, if you have a possibility…try it !

This lovely day had to come to an end once and so I went back home in the evening with lots of bags filled with Japanese things, an empty purse of course, a bit tired but very happy to have chatted a lot about bento and to have met all these nice bento friends !!

mardi 22 septembre 2009

Leçon de couture




Dans ma boîte à couture, oh pardon, dans mon bento : salade de pommes de terre ; roulés poulet-bacon ; tomates ; petits fagots d’haricots verts ; quelques feuilles de jeunes épinards ; mini tartelette aux quetsches ; bobine de fil en concombre et quelques spaghettis ; boutons en carotte ; dentelles en nori ; mètre ruban en fromage et nori


In my sewing box, sorry, in my bento box : potato salad ; rolled chicken and bacon ; some orange cherry tomatoes ; French beans ; spinach ; a small plum pie. The decorations are made out of cucumber, spaghetti, cheese, carrot and the lace is nori.

I hope the tutorial of a bento bag is clear enough without further explanations in English, if not, please let me know.



Le sac à bento :

Aujourd’hui j’ai travaillé pour vous, j’ai fait un petit schéma pour expliquer comment faire un sac à bento comme au Japon. Il faut très peu de tissu pour le faire, un morceau de 50cm x 33cm ! La fabrication maison permet toujours de personnaliser, de s’amuser, ici j’ai utilisé du tissu imprimé, mais je pense que ça peut être sympa aussi de faire un sac en couleur claire et d’imprimer un motif ou un personnage préféré sur une feuille transfert, je vois bien aussi les brodeuses faire un motif au point de croix ou un appliqué, pourquoi pas utiliser des feutres à tissu pour dessiner…bref, plein de possibilités !

Allez, on y va…


( cliquer sur la photo pour l’agrandir )

Couper un morceau de tissu de 50 cm x 33 cm, terminer les 2 bords de 50 cm avec un point zigzag ou couper le tissu avec des ciseaux cranteurs.

Plier en deux, l’endroit du tissu doit être à l’intérieur. Piquer sur 17 cm à partir du bas, à 0,75 cm du bord, faire un petit retour machine pour consolider.

Ensuite faire un ourlet double de 2,5 cm, piquer le plus près possible du bord (laisser ouvert les côtés surtout, mais plier le tissu vers l’intérieur avant de piquer, voir photo)
A faire des deux côtés évidemment…






Mettre le sac à plat comme sur la photo, placer la couture bien au milieu




Piquer une ligne perpendiculaire, comme sur le schéma, à 3,5 cm du bas.

On obtient ça :



Et…la couture du sac est déjà finie !

Plus qu’à retourner…et mettre en place les cordons (il faut presque 2 m pour les deux cordons ) voir le petit dessin et comme l’exagération est dans ma nature, j’ai fait des cordons démesurés…






Et voilà le travail…